「部下を頭越しに怒鳴った」という表現はどこが間違いなの?

●●●★日本語★●●● 問題:本日は慣用表現の間違い探しです。まずは練習問題です。「手の平を返すような課長の言動は部下を呆気にとらせた」。この文章の誤りはどこにあるでしょうか。 ■「呆気にとらせた」だそうです。「呆気にとられる」と受け身の形でよく使われる「呆気」です。でも、「とらせる」という使役の形では使わないらしい。たしかに「呆気…
トラックバック:0
コメント:2

続きを読むread more